Profesyonel Yeminli Akademik Medikal Çeviri Platformu

Çevirmen Evi ile profesyonel çeviri de devrim yapıyoruz. Çevirmen Evi profesyonel tercüme programı ile tek yapmanız gereken dosyanızı yüklemek ve fiyatı hesaplamak.

Yeminli Tercüme Hizmeti

Çevirmen Evi olarak kadromuzdaki yeminli tercümanlar ile resmi kurumlar için ihtiyacınız olan tüm çevirilerde hizmet sağlıyoruz.

Akademik tercüme hizmeti

Özellikle üniversite öğrenciler ve akademisyenler için özel Çevirmen Evi onaylı akademik tercümanlar tarafından yapılan tercüme hizmetidir.

Medikal Tercüme Hizmeti

İleri düzey tıbbi makale çevirileri için doktor tercümanlar tarafından yapılan ayrıca ücretsiz proofreading hizmeti ile ekstra kaliteli tercüme hizmeti.

Bu zamana kadar olan tüm hizmetlerimizden gurur duyuyoruz

Profesyonel Çeviri Dünyasına Kattıklarımız

+
Tamamlanmış Tercüme
+
Mutlu Kullanıcı
+
Tercüman

Tercüme Hizmetleri

Yeminli Tercüme Hizmeti

Yeminli tercüme nedir? diye soracak olursanız genelde yeminli tercüme resmi kurumlar taraflar tarafından kullanılan bir tercüme biçimidir. Tercümanın yeminli tercüman olabilmesi için herhangi bir noterde yemin zaptının olması gerekir. 

Çevirmen Evi olarak yeminli tercüme işlemlerini özenle gerçekleştiriyoruz. Bünyemizde bulunan yeminli tercüman kadrosu ile en kaliteli ve en hızlı şekilde tercüme ihtiyaçlarınızı çözüme kavuşturuyoruz.

Tercüme hizmetleri

Akademik tercüme hizmeti

Akademik çeviri özellikle akademisyen ve öğrencilerin makale yazdıkları dönemde çokça ihtiyaç duydukları bir çeviri türüdür. Akademik çeviri teknikleri, Yeminli çeviri veya belge çevirisi gibi basit resmi evraklara göre daha karmaşık bir çeviridir. Çünkü yazılan metindeki akademik anlam bütünlüğü metnin genel anlamı açısından çok önemlidir. 

Bu yüzden Çevirmen Evi akademik çeviri hizmetlerinde standart olarak 2 aşamalı kalite kontrol hizmeti sunar. Bu sayede makale çevirisi yapıldığı zaman, makale deki anlam bütünlüğü korunmuş olur. 

tercüme hizmetleri

Medikal Tercüme Hizmeti

Medikal tercüme çeviri piyasasında en zor tercüme türlerinden biri olarak kabul edilir. Özellikle tıbbi makale çevirisi işlerinde, en ufak bir yanlışlık bile hayatı sorunlara yol açabilir. Çevirmen Evi bünyesindeki tıbbi tercümanlar ile medikal tercüme bürosu hizmetini sizlere sunuyor.

Medikal çeviri işlemi yapılırken, 3 kalite kontrolden geçer. Ayrıca çevirmen medikal anlamda uzman yetkinliğine sahip olmalıdır. Medikal tercüman olabilmesi için bir kişinin tıbbi yeterliliğini belgeleyebilmesi gerekir.

Hakkımızda

Bazı Detaylar

Çevirmen Evi 2017 yılında kurulmuş olup İstanbul / Maslak da 200 m2 bir ofis alanına sahiptir. Bünyesindeki binlerce çalışanı ile tüm diller arasında tercüme hizmeti sağlıyoruz.

Kurmuş olduğumuz veri merkezimiz ile çevirileriniz ve dosyalarınız en güvenli şekilde korunmaktadır. Çeviri dosyalarınız asla 3. Kişiler ile paylaşılmamaktadır.

Ufak Yorumlar

Mutlu Çevirmen evi müşterileri

"Çevirmen Evi ile acil gerekli olan bir senaryo çevirisi vesilesi ile tanışmış oldum. Bu zamana kadar internet alışverişlerine mesafeli olan ben. Aldığım hız ile sürekli olarak çevirilerimi bu site ile yapıyorum."
Cemil Sefa Özgenç
Yönetmen / Senarist
"Özellikle bir Türk girişim firması olması nedeniyle tercih ettiğim platfrom olan Çevirmen Evi müşteri memnuniyeti ile kalbimi kazanmayı başardı."
Mert Galipdemir
Girişimci / Yatırımcı

Küçük çeviri dünyası haberleri

Çevirmen evi blog

Yeminli Tercüman Fiyatları 2019

Tercüme sektörü dünyada olduğu gibi ülkemizde de yaygınlaşmaya başlıyor. Serbest piyasa kuralları ile çalışan tercüme sektöründen fiyatlar da firmalara göre değişkenlik gösteriyor. Değişen fiyatların en büyük sebepleri, kalite ve iş gücü olarak gösterilir. Peki, Yeminli Tercüman Fiyatları Nedir? Tercüme Nedir? Dilimizde kullanılan pek çok kelime gibi tercüme kelimesi de Arapça dilinde tercemetün kelimesinin türetilmiş halinden…

Yeminli Tercüman İçin Gerekli Belgeler Nelerdir?

Bazı durumlarda iş gereği yeminli bir tercümana ihtiyaç duyulmaktadır. Tercümanlık; bir dilden başka bir dile yapılan çevirilere denilmektedir. Peki, Yeminli Tercüman İçin Gerekli Belgeler Nelerdir? Yeminli Tercüman Yapılan çevirinin, altına atılmış olan imza ve noter onayı ile çeviriden doğacak hatalar için sorumluluğu üstlenmek adına tercümanların yapmış olduğu bir işlemdir. Yeminli tercümanlar yasal olarak bağlayıcı belgelerin…

Arapça Çeviri Teknikleri

Türkçe – Arapça çeviri yapmak, başka herhangi iki dil arasında çeviri yapmaktan çok daha zorlayıcıdır. Bu zorluk, Arapça ve Türkçenin, sadece farklı karakterler ve yapılara sahip olmalarından kaynaklanmakla sınırlı değildir. Bu ana problemin daha birçok nedeni vardır. Tercüme edecek kişinin, bunları önceden fark ederek, bu sıkıntılara karşı kendini hazırlaması gerekiyor. Dolayısıyla Arapça-Türkçe arasında çeviri yaparken…

İletişim

bizimle temasa geçin

  • 42 Maslak, Ahi Evran Cd. No:6 D:3, 34398 Sarıyer/İstanbul
  • [email protected]
  • +90 553 974 97 20